SPRACHLING – our services



- translations from the German to the English and from the English to the German,

- proof-reading and copy-editing, as well as

- linguistic analysis and expertise.



Our main focus lies on academic texts, i.e. we

- provide translations adequate for academic publications

- make sure that your text fulfils all expectations regarding academic language and form, and

- meets the requirements of your publisher.



SPRACHLING combines expertise and qualifications that perfectly match your needs:

- native-speaker competence of English and German,

- excellent command of the second language,

- first-hand and extensive academic experience, as well as

- professional expertise in linguistic research.

At SPRACHLING there are always at least two colleagues working together on each text, so that your text profits from our range of qualifications and expertise.

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Katrin Götz-Votteler